۱ فروردین ۱۳۹۱ Comments off

کعبهٔ زرتشت و نام های باستانی در بین کُردهای خراسان

۱ خرداد ۱۳۹۵ بدون دیدگاه

کعبهٔ زرتشت و نام های باستانی در بین کُردهای خراسانکعبهٔ زرتشت نام بنای سنگی چهارگوش و پله‌داری در محوطهٔ نقش رستم در کنار روستای زنگی‌آباد شهرستان مرودشت فارس در ایران است. محوطهٔ نقش رستم علاوه بر بنای مذکور، یادمان‌هایی از عیلامیان،ماد، هخامنشیان و ساسانیان را نیز در خود جای داده‌است.
کعبهٔ زرتشت در دوره پیش  از ٔ هخامنشی ساخته شده و از نام بنا در آن دوران اطلاعی در دست نیست ولی در دورهٔ ساسانی به آن بُن خانک گفته می‌شده و نام محلی این بنا هم، کُرنای‌خانه یا نقاره‌خانه بوده و اصطلاح کعبهٔ زرتشت در دوران اخیر و از حدود قرن چهاردهم میلادی به این بنا اطلاق شده‌است. ادامه ی نوشته

Azadî

۳۰ اردیبهشت ۱۳۹۵ بدون دیدگاه

Azadî Azadî ne ev e ku mêrek helwêsteke siyasî bigire ber xwe û kesek li hember wî nesekine…
Azadî ev e ku jinek baweriya xwe li bara evînê bîne zimên û kesek wê nekuje …

Sead Sebah

Wergêr: Berat Qewîendam

ادامه ی نوشته

Nezar Qebanî

۳۰ اردیبهشت ۱۳۹۵ بدون دیدگاه

Nezar QebanîDivê nifşeke nû were
Ku esmên cot bike
Dîrokê biteqîne
Baweriyên me jî.

Divê nifşeke nû were
Ku ji ser şaşitiyên me
Derbas bibe. ادامه ی نوشته

“Karker”

۳۰ اردیبهشت ۱۳۹۵ بدون دیدگاه

 "Karker"“Karker”

Ji xwe dipirsim
Gelo ewên ku li karistanên çekan dixebitin,
Karkerên mirinê ne?
Ewên ku dûkanên alavên xemlê hene,
Karkerên bedewiyê ne?
Û ezê ku helbestan dibêjim,
Ezê ku rêz bi rêz li her helbestekê, ادامه ی نوشته

Jin û aqilê nivîşkan

۳۰ اردیبهشت ۱۳۹۵ بدون دیدگاه

Şêrko BêkesLi esmên; aqilê nivîşkan, hîva şevê ye;
Çimku jin e.
Li ser erdê; aqilê nivîşkan, gula sor e;
Çimku jin e.
Li nav rengan; aqilê nivîşkan, binefş e;
Çimku jin e.
Li nav dengan jî; aqilê nivîşkan, nesîm e;
Çimku jin e. ادامه ی نوشته

Evîn

۳۰ اردیبهشت ۱۳۹۵ بدون دیدگاه

Nadir IbrahîmîEva jî li bîra te bimîne Gîlemerd! Dema ku evîn bi xwe serdest bû, qala evînê nedihat kirin, felsefeya evînê tinebû, wiqas gotin li ser pênase û naveroka evînê tinebûn. Ew şevana tên bîra te? Şevê … şevê … berî ku em razên, gelek tişt hebûn ku me li ser wan xeber dida. Tu dibêjî qey gotinên me teva nedibûn. Çend caran şev bi ser me da derbas bû û em heta roderketinê jî hişiyar man? Gelo niha çi bûye ku êdî em tên mal û westiyayî û bêdeng radizên? Gelo şev guherîne? Gelo gotinên me bi dawî hatine? Yan na em ادامه ی نوشته

Hinek kes hene ku

۳۰ اردیبهشت ۱۳۹۵ بدون دیدگاه

Roya Şah HusêynîHinek kes hene ku
Xwedê serê ewil çavên wan xuliqandine.
Bo mînak,serê ewil çavên min xuliqandin
Piştî hingê zîq bûye nav gilêlikên çavên min û
Bi xwe ra gotiye ku
Dibe tiştek weke baranê jî bixuliqînim ku
Desta serî wan du bazineyên xembar bernede…
Piştî hingê jibo çavên min dêm û rûvet xuliqand; ادامه ی نوشته

Li qehwexanê

۳۰ اردیبهشت ۱۳۹۵ بدون دیدگاه

Murîd BerxûsîLi qehwexanê
Helbesvanekî tiştek dinivîsî…

Pîrikekê bi xwe ra got:
Ji diya xwe ra namê dinivîse…

Keçeke ciwan bi xwe ra got:
Ji bo evîndara xwe dinivîse… ادامه ی نوشته

Merivan xatirxwestin çê kirin

۳۰ اردیبهشت ۱۳۹۵ بدون دیدگاه

 Xorxê Loîs BorxisMerivan xatirxwestin çê kirin

Me li Pilazayê xatir ji hev xwest
Li wî aliyê kolanê
Min berê xwe vegerand
Û paş xwe seh kir
Tu vedigeriyayî
Û bi destan xatir ji min dixwest
Çemek ji erebeyan ادامه ی نوشته

Li berêvariyekê

۳۰ اردیبهشت ۱۳۹۵ بدون دیدگاه

Rîçad BratîganLi berêvariyekê
Min û te
Piştî hevşabûnê
Xwe li nav nivînan dirêj kiribû
Û me biryar da ku navê Ket`ê
Li yekem keça xwe bikin.
Me dixwest wê bi navê Ket`ê bang bikin;
Niha em heta hetayê ji wê hevşabûnê dûr in ادامه ی نوشته

Gul

۳۰ اردیبهشت ۱۳۹۵ بدون دیدگاه

Gula ku pêşkêşî merivek zindî dikî Bi hezaran carî çêtir ji viya ye ku taceke gulan li ser gora wî/ê daynîتقدیم یک شاخه گل به یک انسان زنده
هزاران برابر بیشتر از تقدیم یک تاج گل بر قبر آن فرد می ارزد.

Gula ku pêşkêşî merivek zindî dikî
Bi hezaran carî çêtir ji viya ye ku taceke gulan li ser gora wî/ê daynî

Anons – Hesenê Metê

۳۰ اردیبهشت ۱۳۹۵ بدون دیدگاه

Anons - Hesenê Metê Anons – Hesenê Metê  

Piştî anonsa xwe nameyek kete destê wî, weke bersiv wî jî nameyek bi pejnên evîndariyeke xurt bi rê kir û li gor gotinên wan yên di namê de, bi qasekî din jinik ê bihata mala wî.

Karûbarên xwarina bi jinekê re hati bû kirin. Tiştê ku di vê gavê de bihata kirin; rastkirina masa xwarinê, tevkirina kinc û berhevkirina tiştên li ser dîwançê, sandalî û masa nivisînê bû ادامه ی نوشته

آتش و آهن به جان هزارمسجد افتاده اند

۲۵ اردیبهشت ۱۳۹۵ ۳ دیدگاه

مهدی رودکی 

در سایه بی توجهی مسوولان، درختان ارس چندهزار ساله آتش زده می شوند و مراتع به زیر کشت گندم رفته اند؛ اینجا هزارمسجد پر رمز و راز است.

“هزارمچیت”، راهنمای ما این واژه را با احترام ادا می کند: “هزارمچیت به حال خود رها شده است؛ تحمل دیدن این همه مرخ سوخته را ندارم. باید از نزدیک ببیند”. همین تصمیم را می گیریم. با اعضای گروه ناوچیان، قرار می گذاریم تا حالی از هزارمسجد بپرسیم. برنامه سفر به کوههای هزار مسجد ریخته شد و ما از شهرستان درگز و از سمت دهستان میانکوه و از روستای دربندی علیا به سمت “کوه کماس” راه افتادیم. کماس بی برو برگرد برای همه شان فراتر از یک نام است. ادامه ی نوشته

جعفر قلی عارف است یا گنوستیک؟ / صمد قلی زاده

۲۲ اردیبهشت ۱۳۹۵ ۲ دیدگاه

سال ها قبل وزمانی که بسیار جوان بودم، در منزل یکی از اقوام مهمان بودم.دو کتاب رمان اثر : ماکسیم گورکی به نام های : «۱- آرتامانوف ها

۲- در جستجوی نان»(۱) نیز همراهم بود که آنها را در طاقچه اتاق گذاشته بودم.این مهمانی ، یک مهمانی محدود خانوادگی بود.پیرمردی خوش ذوق ، خوش سخن وبسیار بذله گو در این مهمانی ،حضور داشت که موسوم به حاجی غلامعلی بود.او نگاهی به طاقچه اتاق افکنده واین دو کتاب را مشاهده کرد. از جایش برخاسته وکتاب ها را برداشت وبه جایگاه اولی خودش برگشته ونشست. وبعد کتاب «در جستجوی نان»، را گشوده وشروع به مطالعه ۵ صفحه اول کتاب نمود.سپس مرا صدا کرده ودر کنارش نشاند. وروی به طرف من کرده واظهار داشت : «این کتاب ها مال شماست؟». گفتم : «بله عمو حاجی. این کتاب ها مال من است.» ادامه ی نوشته

Roja bavan (û mêran) pîroz be

۲ اردیبهشت ۱۳۹۵ ۱ دیدگاه

Roja bavan (û mêran) pîroz beHisên Penahî dibêje:
Divê em hejî babên xwe bikin, şimikên baş jibo wan bikirrin, dema em dibînînin ew li cîyekî temaşe dikin, divê em çayekê bidin wan.
Divê, divê em hejî  babên xwe bikin, berî ku hemî tişt bibin bîrewerî.

Wergêr: Cimoyê Meirûf

 

ما باید پدرانمان را دوست بداریم ادامه ی نوشته

Bawera faşîzmê

۲ اردیبهشت ۱۳۹۵ بدون دیدگاه

Bertolt Brecht`Bawera faşîzmê ev e ku li perwerdekirina kesên civakê kêmasî hebûye. Hêviya herî mezin a faşîzmê bandora li ser mejiya merivan û bidestxistina dilên wan e.
Faşîzm ji bilî tundî û hovîtiya li ser şikencegehên xwe li dibistan, rojname û şanoyan jî tundiyê hîn dike.
Belê, faşîzm tevayê gel visa perwerde dike û şev û rojê bê rawestan mijûlî vî karî ye.
Faşîzm nikare tiştekê bide gel, ji ber ku hemî hêz û şiyana xwe daye ser Perwerdekirina merivan. ادامه ی نوشته

Gava ku dinê xwe li xewê dixine

۳۱ فروردین ۱۳۹۵ بدون دیدگاه

Gava ku dinê xwe li xewê dixineGava ku dinê xwe li xewê dixine
Roj hiltê
Hîv ron dibe
Lê her der sersarî û bêdengî ye …
Çimku biryar ne eva ye ku tiştek li alemê biqewime
Tenê bûnewerek bi navê meriv e ku hertim di nava derd û rencê da ye
Rojekê qamçî lêdikevin ادامه ی نوشته

Ey kesên pêşerojê

۳۱ فروردین ۱۳۹۵ بدون دیدگاه

Ey kesên pêşerojêEy kesên pêşerojê, ey kesên ku ji dilê bahozekê dipekin der
Bahoza Ku em daqurtandine.

Dema ku hûn qala qusûr û lawaziyên me dikin
Bila li bîra we hebe ku
Ji serdema me ya dijwar jî tiştekê bêjin.

Bînin bîra xwe ku me zêdetir ji solên xwe welat tevdan
Û meydanên şerê navbera qatên civakê bi ادامه ی نوشته

مهاجران لهستانی در باجیگران و مشهد

۲۸ فروردین ۱۳۹۵ بدون دیدگاه

مهاجران لهستانی در باجیگران و مشهد

مهاجرت لهستانی‌ها به ایران پیرو جنگ دوم جهانی روی داد که با وجود بی طرفی ایران، مسائل و مشکلات اقتصادی و اجتماعی زیادی برای ایران به همراه داشت. در طی سالهای ۱۳۲۰ الی ۱۳۲۳ خورشیدی بیش از ۱۵۰ هزار نفر از لهستانی‌ها برای مهاجرت به فلسطین و آفریقا، از کشور اتحاد جماهیر شوروی وارد خاک ایران شدند.

آنها در شهرهای مختلف از جمله قزوین، تهران و اصفهان و تعدادی نیز در مناطق شمالی خراسان اسکان داده شدند. بعدها تعدادی از کودکان این مهاجران به نیوزیلند انتقال داده شدند. ادامه ی نوشته

Em nêzikî te ne

۲۵ فروردین ۱۳۹۵ بدون دیدگاه

Em nêzikî te neEm nêzikî te ne

Navê me Fîndo û Nayndra
Mariya, Alfêrdo, Fatîma
Tong û Sara ye
Navên me gelek in
Em zarok in
Zarokin mîna te
Em dûr ji te dijîn ادامه ی نوشته

تقدیرگرائی زروانیستی ، حاکم بر اندیشه و فرهنگ کُرمانج

۲۵ فروردین ۱۳۹۵ ۱ دیدگاه

تقدیرگرائی زروانیستی ، حاکم بر اندیشه و فرهنگ کُرمانجصمد قلی زاده
الف : مقدمه

بی تردید تمامی کرمانج خراسان با تقدیر گرائی آشنائی دارد. وشکی نیز در آن نیست که فرهنگ کرمانجی با تقدیر گرائی عجین گردیده است.واین اندیشه به صورت کامل حاکم بر ذهن وفرهنگ وتفکرات کرمانجی می باشد.
آنچه که در طی زندگی روزمره از تقدیر گرائی کرمانجی مشاهده می گردد در تمامی اشعار وسروده ها گسترش عمیقی دارد.در دیوان جعفرقلی موارد متعددی از این تقدیر گرائی وجوددارد.تا آنجا که جعفر قلی عشق خویش به ملواری ادامه ی نوشته

نقدی بر مقاله جعفرقلی / جعفرقلی اهل گوگان نبود!

۲۵ فروردین ۱۳۹۵ ۸ دیدگاه

نقدی بر مقاله جعفرقلی / به قلم محمد دولتپوردر خصوص نوشته شادروز امانی در خصوص معرفی ملک الشعرای کرمانج جعفرقلی زنگلی و نشر اون از کانال تاریخ شفاهی، ضمن تقدیر و سپاس از عنایت نویسنده و معرفی این شاعر و عارف و موسیقیدان کرد به جامعه ادب و هنر به استحضار می رساند که ایراد و نقدی بر زادگاه و هویت این شاعر گمنام کرمانج وارده اولا باید اصلاح و.رسالت حق مطلب از اندوخته هاو غنای فرهنگی و تاریخی هر ایل، طایفه، قومیت، ملت، ادا گردد،
اولا از بزرگان و عوام اگه سوال شود جعفرقلی اهل کجا بوده بی  شک خواهند گفت از ایل زنگلانلو که در درگز بودند. ادامه ی نوشته

Xwezaya jinê

۱۷ فروردین ۱۳۹۵ بدون دیدگاه

Mehmûd DewletabadîEv xwezaya jinê ye
Her kîjan ji wan dikare di kêliyekê da
Biguhere
Jin mîna ava deryê û bayê çolê ne
Bêhedûr û bêqerar in
Eger wê li rû nîşan nadin
Ji ber viya ye ku xwedana jîrtiyeke gewherî ne
Ax ku meriv qet nikare têbigihêje ku
Li paş van camên bibirq û sipehî çi tiştên nihênî hene … ادامه ی نوشته

Tav

۱۵ فروردین ۱۳۹۵ بدون دیدگاه

TavHeke wek tavê bî, tu yê her roj bêyî u biçî, rêkupêk u di dema xwe da, kes qedrê te nizane! Ber çavê te bi dû sîberê digerin, hejî sîyê dikin, herçend ku hebûna sîberê ji te ye u heke tu nebî ew jî nabe lê, pişta xwe didin te! Lê heke tu wek heyvê bî, şevekê hebî u şevekê nebî, carina xir u tam u carina nivîşkan, her kes dibe hezkirî u evîndarê te, li ser te helbestan dibêjin u distirên,tu dibî berdilk, li halekî ku heyv jî ronahî u bedewîya xwe ji te werdigire… Wek tavê be, heta heke kes hejî te neke, kanîya nûrê, ادامه ی نوشته

! Aqilê jinan nivîşkan e

۱۵ فروردین ۱۳۹۵ بدون دیدگاه

DayîkDê zarokê xwe dimijîne
Û zarok ji ronahiya çavê dayîkê xwendin û nivîsînê dihêvîse
Dema ku hinekî mezintir bû kîfa diya xwe vala dike
Û pê ra pakêteke cixarê dikire
Li ser hestiyên xûr û bêcan ên dayîkê dimeşe
Heta ku xwendina xwe ya zanîngê bi dawî bîne
Dema ku sa xwe ra bû mêrek
Piyên xwe davêje ser hev ادامه ی نوشته

چرا کردی را پاس می داریم؟

۱۵ فروردین ۱۳۹۵ ۵ دیدگاه

مهدی رودکیعالی ترین ویژگی انسان، توانایی فکر کردن اوست. و ما انسانها چه در لحظه ای که فکر می کنیم و چه در زمانی که فکر خود را با دیگران در میان می گذاریم، به زبان پناه می بریم. زبان نیز پیکره بزرگی از معنا و مفاهیمی است که بر واژه ها و جملات استوار است.

هر زبان بشری، مجموعه ای از فرهنگها و توانمندیها را با خود دارد که کردی ما هم همینطور است. ما سالها درون این فرهنگ زیسته ایم و اگر آن را به نسل بعد انتقال ندهیم؛ هم خود را و هم بشریت را از تمام داشته های فرهنگی و اجتماعی مان، محروم می کنیم. ادامه ی نوشته

Parek ji pirtûka Sed saetan ligel Fîdil Kastroyî

۱۵ فروردین ۱۳۹۵ ۱ دیدگاه

Fîdil KastroFîdil Kastro:

Min rê neda ku navê min li ti kolan, meydan, dibistan an nexweşxanêkê daynin.
Derhat û malê min her sal bi fermî tê ragihandin.
Ez parek ji destmizda xwe didim dewletê û hin navendên din.
Mafê ti pirtûka hînkariyê tine ku li bara min binivîse yan wênêke min biweşîne. ادامه ی نوشته

… Em hatine ku

۱۵ فروردین ۱۳۹۵ بدون دیدگاه

Nadêr IbrahîmîEm hatine ku bi hebûna xwe cîhanê biguherin…
Em nehatine ku li pey mirina me bêjin rebenê heta bi qasî kurmekê jî kesek aciz nedikir,
An bêjin rebenê ji gayekî jî mezlûmtir bû!
Divê hebûna me, bêhnkişandina me, rêçûna me, nihêrîna me û kenîna me jî mîna stiriyê li çav û qirika zorbêj û zaliman keve…
Em nehatine dinê tenê sa wiya ku mîna mîhekê jiyabin û piştî mirina me, gur û şivan û seyê kêrî her sê pesna me bidin … ادامه ی نوشته

توضیحی بر مقاله ” نوروز ، آیین الفه در بین کرد های خراسان”

۴ فروردین ۱۳۹۵ ۲ دیدگاه

تو ضیحی بر مقاله ” نوروز ، آیین الفه در بین کرد های خراسان”تو ضیحی بر مقاله ” نوروز ، آیین الفه در بین کرد های خراسان” نوشته : جناب آقای اسماعیل حسین پور – (صمد قلی زاده)

با درود وسلام وتبریک و تهنیت نوروز ۱۳۹۵

مقاله بسیار زیبائی ، از جناب آقای حسین پور در سایت ” بهار نیوز” درج گردیده است. وهمین مقاله در وبلاگ ایشان نیز مندرج است.این مقاله که در خصوص آیین ” الفه” کرمانج ها در خراسان است تحسین وسپاس بسیاری از علاقمندان به فرهنگ وآئین کرمانجی را برانگیخت. ادامه ی نوشته

تروریسم دولتی و حملات وحشیانه رژیم ترکیه علیه کُردها

۲ فروردین ۱۳۹۵ بدون دیدگاه

تروریسم دولتی ترکیه بر علیه کُردهادولت ترکیه هرگونه برگزاری مراسم نوروز – بزرگترین عید کُردها – را در شهرهای بزرگ (آنکارا و استانبول) و مناطق کُردنشین ممنوع کرده است. پلیس ترکیه به تجمعات و جشن ها کُردها به مناسبت نوروز باستانی یورش می برد و از هر گونه جشن و شادی جلوگیری می کند.

حکومت ترکیه نوروز را به رسمیت نمی شناسد و همه ساله در اثر یورش نیروهای حکومت به تجمعات و جشن های کُردها افرادی کشته، زخمی یا دستگیر می شوند.

امسال شرایط متفاوت تر از هر سال است. بیش از ۸ ماه ادامه ی نوشته

تصاویری بسیار زیبا از پیشوازی نوروز در کُردستان

۱ فروردین ۱۳۹۵ بدون دیدگاه

تصاویری بسیار زیبا از پیشوازی نوروز در کُردستاننوروز در روستای بالک مریوان‎

ایرنا – مریوان – یکی از کهن ترین جشنهای به جا مانده از دوران ایران باستان جایگاه ویژه ای در میان مردم کرد داشته و در طی گذشت قرن ها همچنان جشن نوروز در سرزمین کردستان با شور و شوق فراوان برگزار می گردد. کردها ترجیح می دهند نخستین روز از بهار را به نشانه رهایی از ظلم و بندگی ، به آغوش طبیعت ، زیباترین جلوه قدرت الهی پناه ببرند. مردم کردستان تحویل سال و آغاز بهار را با روشن کردن آتش که نمادی از سوزاندن بندهای اسارت و کهنگی است ، جشن می گیرند و اغاز سال نو را گرامی می دارند.عکاس: بهمن شهبازی*۱۱*

***

***

 

ادامه ی نوشته

آیین «الفه» در بین کردهای خراسان

۲۹ اسفند ۱۳۹۴ بدون دیدگاه

آیین «الفه» در بین کردهای خراسانمردم شمال خراسان که با تنوع فرهنگی و زبانی شان سرمایه ای برای ایران عزیز به شمار می روند دارای اشتراکات فرهنگی فراوانی هستند که پرداختن به آنها معرفی بخشی از فرهنگ کهنسال ایران زمین است.

یکی از سنت های نیک در بین کردهای خراسان که پیش از نوروز نمود و نماد پررنگی دارد آیین «الفه» است. الفه در بین برخی اقوام ایران زمین هم رایج است که تفاوت هایی با آنچه امروز در بین کردهای خراسان مرسوم است دارد. این آیین ادامه ی نوشته

به مناسبت نوروز و نکته ای در باره با نقش زنان در فعالیت های فرهنگی کُرمانجی

۲۷ اسفند ۱۳۹۴ بدون دیدگاه

به مناسبت نوروز و نکته ای در باره با نقش زنان در فعالیت های فرهنگی کُرمانجیدر آستانه ی نوروز و سال نو هستیم؛ معمولا همزمان با نوروز و نوشدن طبیعت انتظار نوشدن و تغییر در انسان ها و در مرتبه ای اجتماع نیز می رود.

تجربه نشان داده است که با آمدن نوروز و بهار و نوشدن طبیعت لزوما انسان ها تغییر نمی کنند. گرچه ممکن است «نوشدن» اتفاق بیفتد؛ اما نوشدن لزوما به معنای «تغییر» نیست! یعنی همان باورها و دیدگاه ها با شیوه و سبکی نو!

آنچه باعث تغییر واقعی می شود مطالعه و البته سفر و دیدن و شنیدن و خواندن چیزهایی است که تاکنون به دلایل گوناگون موفق به درک آن نشده ایم. ادامه ی نوشته

یادی از زلزله قوچان و بازتاب آن در منابع مکتوب (قوچان خه راوه)

۲۵ اسفند ۱۳۹۴ ۱ دیدگاه

غلامرضا آذری خاکستر (پژوهشگر ارشد تاریخ)غلامرضا آذری خاکستر (پژوهشگر ارشد تاریخ)
 
مقدمه
در طول تاریخ زلزله به‌عنوان یکی از بلایای طبیعی اثرات منفی در رشد و گسترش شهرها و مناطق مختلف داشته است. گاهی زلزله موجب خسارات فراوانی به یک شهر شده و موجب مهاجرت و بی‌خانمانی مردم بوده است. زمانی هم موجب از بین رفتن یک تمدن شده، شهر قوچان در بستر تاریخ بارها شاهد بلایای طبیعی هم چون زلزله و سیل بوده است. وقوع زمین لرزه در سال‌های ۱۸۵۱،۱۸۷۱،۱۸۹۳، ۱۸۹۵ م. موجب خسارات فراوانی ادامه ی نوشته

Çentêke tijî bêhntengiyê – Fexredîn Ehmed Sewadkûhî

۲۰ اسفند ۱۳۹۴ بدون دیدگاه

Fexredîn Ehmed SewadkûhîBerde
Hemî fîşekên xwe berde bedena min da
Bi dilreqîyeke tam
Lê dijmino!
Ma tu nizanî ku
Şervanên welatê min
Zêdetir ji fişekên fişekdana te ne.

Ji: Çentêke tijî bêhntengiyê –  Fexredîn Ehmed Sewadkûhî ادامه ی نوشته

بازگشت مردم به میان ویرانه های شهر کُردنشین جزیره

۱۶ اسفند ۱۳۹۴ ۴ دیدگاه

بازگشت مردم به میان ویرانه های شهر کُردنشین جزیرهاین روزها تصاویر بسیار دردناک و دلخراشی از جنایات رژیم نژادپرست و فاشیست ترکیه در مناطق کُردنشین جنوب شرق این کشور منتشر می شود. یکی از این مناطق شهر کُردنشین جزیره است که بیش از سه ماه تحت حکومت نظامی ارتش بوده و بیش از صدها نفر از شهروندان معمولی از جمله چندین زن و کودک بر اثر حملات وحشیانه نیروهای ترک کشته شده اند. شمار زیادی از شهروندان زنده زنده سوزانده شدند. جنازه ها برا مدتهای طولانی در خیابان ها ماند…

اکنون مردم شهر کردنشین جزیره به شهر خود بازگشته اند اما خانه های شهر بر اثر درگیریها که ارتش ترکیه در آن از تانک و دیگر سلاح های ادامه ی نوشته

بخشی ها حاملان حکمت واندیشه کُرمانج / موسیقی تجاری شرکت Caltext

۱۶ اسفند ۱۳۹۴ بدون دیدگاه

” بخشی ها حاملان حکمت واندیشه کُرمانج ” و موسیقی تجاری شرکت Caltexصمد قلی زاده

واژه ” بخشی ” کلمه ای مغولی وبه معنای مرد فرزانه وخردمند است.(۱) اینکه واژه بخشی در میان خود کرمانج جایگزین چه کلمه ای شده است، حداقل برای راقم این سطور مشخص نمی باشد.اما به هر حال بخشی ها تداوم گر سنت ” گوسان ” ها بودند.
احمد تفضلی در کتاب ” تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام ” در صفحات ۷۵ – ۷۶ می نویسد : ” – ادبیات در دوران پارت ها ، همانند نقالان ، افسانه ها را سینه به سینه نقل می کردند . گروهی از آنان گوسان نام داشتند.اینها شاعران وموسیقی دانان دوره گردی بودند که داستان ها را خصوصا به شعر نقل می کردند. …” ادامه ی نوشته

Ramana Azad

۱۳ اسفند ۱۳۹۴ بدون دیدگاه

Lêo TulstoyKesên xwedan ramanên azad ew in ku aqilê xwe bi kar bînin; Bêyî ku ji pêş va li bara tiştekî biryarê bidin û bêyî tirsa ji pêhesîna bi tiştin ku renge li gorî bawerî û adetên wan nebe.
Ev cûre raman ji bo fikirîna dirust gerek e, lê her kes ne xwediyê sermiyaneke visa ye.
Ku ramana azad tinebe, dê behs û nîqaş tişteke bêhûde be.

Lêo Tulstoy ادامه ی نوشته

Pirtûkeke frasî li ser navê ‘Evîndariyeke Aram’ bi kurdî hat wergerandin

۱۱ اسفند ۱۳۹۴ بدون دیدگاه

Evîndariyeke AramRomana bi navê ‘Yêk Aşiqanê yê Aram’ (Bi farsî: یک عاشقانه ی آرام) berhema nivîskarê binavûdeng ê îranî, Nadir Ibrahîmî (۳’ê nîsana 1936’an – ۵’ê hezîrana 2008’an), li ser navê ‘Evîndariyeke Aram’ ji aliyê Berat Qewîendam va bi kurdiya kurmancî hat wergerandin. Romana Evîndariyeke Aram ji berhemên herî nasyar ên rehmetî Nadir Ibrahîmî ye ku heta niha 32 caran hatiye çapkirin.

Evîndariyeke Aram li bara gîlemerdekî (Mêrê gîlekî; Gîlekî li bakûrê Îranê ne) têkoşer û siyasî ye ادامه ی نوشته